I've been trying to catch up on new voices in SF and fantasy of late. One I encountered over Christmas was Patrick Rothfuss, author of The Name of the Wind. I really liked this book, even though I felt it took way too long to cut to the actual story. His style is fluid as well as beautiful, and I love a character that can laugh at himself. Oh, my. The scene where the hero trustingly steps off the roof is priceless.
What I did not like was the fact that at least one editor at Daw seems unable to master the proper usage of "led, lead, lie, lay" or the mysteries of apostrophes. Repeated references to "my parent's wagon," when the hero has two living parents and the wagon belongs to both of them, set my teeth on edge. Like most writers, I have my pet peeves, and the rapid demise of English grammar is one of them. One has hopes that editors and journalists live in the last bastion of proper use of the English language, but the more I read "professionally edited" material the more I have to wonder if anyone in the industry knows what this anymore.
Don't get me wrong. In general I like the books Daw puts out. Just... can we please not ruin this old-fashioned reader's enjoyment by perpetuating mistakes? Aaack.